Večerníček, telecuentos para niños antes de dormir


Večerníček es un programa que en Eslovaquia tiene una larga historia. Durante más de 40 años, a eso de las siete de la noche, los niños se sentaban ante la televisión para ver su cuento favorito y luego acostarse. La palabra Večerníček deriva de la palabra večer (tarde/noche) y fue inventado por un poeta y pintor checo. En Eslovaquia, la palabra Večerníček es, además, el nombre de un abuelito que siempre aparece en la entrada antes de empezar un cuento de Večerníček. 

Mientras en los años 70, 80 y 90 surgió una gran cantidad de los cuentos de večerníček, en la actualidad ya no hay nadie que se dedique a crear este programa. El primer Večerníček fue transmitido el 2 de enero de 1965 y llegó a ser el programa más transmitido en la Televisión Eslovaca. Los primeros Večerníček se basaban en famosas obras literarias eslovacas (Čin-Čin, Danka y janka, Meduška, Los hermanos hormigas, etc.). Gran cantidad de los Večerníček creó el animador eslovaco más famosos, Viktor Kubal.

La entrada actual de Večerníček surgió en 1977 y fue la primera en colores. En ella aparece el abuelito Večerníček saliendo de su chalet y junto con su pequeño perrito sube a una colina donde enciende las estrellas en el cielo. Al terminar el cuento, el abuelito y su perro se van a dormir. La entrada variaba según la estación del año.

ENTRADA

—————————————————————————————-

Macko Uško (Osito Orejita)

—————————————————————————————-

Maťko a Kubko (Maťko y Kubko)

—————————————————————————————-

Maťo a Klinček (Maťo y Klinček)

—————————————————————————————-

Jurošík

—————————————————————————————-

Rozprávky pod stromček (Los cuentos bajo el árbol navideño)

—————————————————————————————-

Snehuliacke rozprávky (Cuentos de muñecos de nieve)

—————————————————————————————-

Bambuľkine dobrodružstvá (Las aventuras de Bambuľka)

—————————————————————————————-

Pa a Pi (Pa y Pi)

—————————————————————————————-

Nikto nie je doma (Nadie está en casa)

—————————————————————————————-

Zbojník Jurko (El bandolero Jurko)

—————————————————————————————-

Puf a Muf (Puf y Muf)

—————————————————————————————-

Najmenší hrdinovia (Los héroes más pequeños)

—————————————————————————————-

Vták Gabo (El pájaro Gabo)

—————————————————————————————-

Certík Lucifuk (El diablito Lucifuk)

—————————————————————————————-

Tri svište (Tres marmotas)

—————————————————————————————-

Indiánske rozprávky (Cuentos de los indios)

—————————————————————————————-

O Petrovi (Sobre Peter)

—————————————————————————————-

Sedem výmyselných budíkov (Siete despertadores astutos)

Anuncios

One comment

Comparte tu opinión

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s